Bisnis Jasa Terjemahkan menjadi Bisnis

Perkembangan ilmu pengetahuan tentunya berdampak pada semua sektor. Hubungan internasional juga semakin meningkat dan menjadi hal yang lumrah. Oleh karena itu, instansi atau organisasi antar negara membutuhkan sarana/media untuk meningkatkan kelancaran komunikasi. Layanan penerjemahan hadir untuk memberikan solusi atas permasalahan tersebut.

 

Kehadiran jasa penerjemahan diperlukan agar kerjasama antar negara dapat terjalin dengan baik. Misalnya, ketika Indonesia bekerja sama dengan lembaga di negara lain, jelas membutuhkan penerjemah untuk menerjemahkan bahasa tertulis seperti surat perjanjian, kontrak, dan pernyataan lainnya.

 

Contoh lain ketika seorang mahasiswa ingin mengambil beasiswa ke luar negeri dan ingin mengurus lamarannya. Tentunya dokumen penting seperti ijazah, jurnal ilmiah dan lain-lain perlu diterjemahkan agar bisa dilacak oleh pihak yang berwenang.

Potensi bisnis jasa translate

Mengingat dibutuhkannya penerjemah di berbagai bidang, bisnis ini menjadi tujuan komunikasi yang lebih profesional. Tidak semua orang bisa berbahasa asing dengan baik, tapi bahasa internasional (Inggris) juga bisa.

 

Penerjemah hadir sebagai penghubung antara dua pihak yang ingin berkomunikasi, meski terhalang oleh bahasa dan budaya. Komunikasi ini dapat dalam bentuk tertulis atau lisan, diperlukan penerjemah yang mumpuni yang dapat merekam percakapan kedua belah pihak secara lisan dan segera mengambil inti percakapan dan menyampaikannya dalam bahasa yang diinginkan oleh kedua belah pihak.

 

jenis terjemahan teks

Dalam potensi bisnis jasa penerjemahan di atas, kami sedikit membahas tentang penerjemah lisan. Di bawah ini adalah berbagai jenis terjemahan dalam bentuk tertulis atau buku harian:

 

bisnis pertama

Hubungan internasional semakin meningkat dan dibutuhkan, oleh karena itu banyak pelaku bisnis membutuhkan sarana untuk memperlancar komunikasi guna meningkatkan ekspansi bisnis di seluruh dunia.

Baca Juga:  juru rias

 

Para pebisnis tentunya menginginkan komunikasi yang lancar dan formal, penerjemah memiliki tugas besar untuk memahami kosakata, gaya bahasa dan budaya di negara tujuan kerjasama. Selain itu, meminimalkan kesalahan komunikasi yang dapat menjadi penyebab gagalnya kerjasama bisnis.

 

  1. Sastra dan hiburan

Pikirkan lagi berapa banyak karya sastra yang berhasil diterjemahkan ke dalam bahasa Indonesia atau sebaliknya. Tak terhitung, kan? Semua ini berkat hadirnya layanan penerjemahan yang memudahkan dalam menikmati sebuah karya di berbagai negara.

 

Tidak hanya novel, terjemahan film, musik dan lagu yang beredar di seluruh dunia dapat menyampaikan makna yang sama jika diterjemahkan dengan baik oleh para ahli. Misalnya, drama Korea dekat di mana-mana, agar penonton Indonesia bisa lebih menikmati tayangannya, kemudian drama atau filmnya akan diterjemahkan terlebih dahulu.

 

  1. Pendidikan

Di bidang pendidikan, mahasiswa pencari beasiswa umumnya sangat terikat dengan penerjemah majalah. Meski nantinya mereka harus belajar bahasa asing, peran seorang penerjemah akan lebih membantu untuk memahami bahasa, kosakata, dan budaya secara lebih tepat.

 

Dokumen atau berkas pendidikan sangat penting sebagai pelengkap persyaratan, seperti ijazah, sertifikat, data diri, sertifikat dan lain-lain. Semua file ini akan dikonversi ke bahasa universitas tempat mereka terdaftar.

 

  1. Politik & Organisasi

Politisi di berbagai belahan dunia bekerja sama dengan negara lain untuk maju. Berbagai organisasi internasional juga hadir untuk memecahkan masalah global di bidang tertentu, misalnya WHO (World Health Organization) atau UNICEF.

 

Layanan penerjemahan tersedia untuk menghubungkan pejabat pemerintah dengan negara lain yang ingin bekerja sama. Sifatnya yang krusial dan formal, membutuhkan penerjemah yang berpengalaman dan berkualitas.

Baca Juga:  Beberapa strategi Penawaran, Kiat Tentang Strategi Penawaran

 

Tips memulai bisnis jasa penerjemahan

Meskipun jenis jasa penerjemahan bervariasi dan memiliki tingkat kesulitannya masing-masing, Anda tetap bisa memaksimalkan ide peluang bisnis dengan mempelajari beberapa tips untuk memulainya, sebagai berikut:

 

  1. Punya modal

Membangun bisnis membutuhkan modal untuk memulai bisnis dan mendukungnya untuk berkembang. Modal yang dibutuhkan untuk jasa penerjemahan pun bisa dikurangi nominalnya bahkan dimulai dengan modal kurang dari 5 juta rupiah untuk membeli PC, printer, tinta, kamus dan alat pendukung lainnya.

 

Jika Anda ingin lebih meningkatkan kemampuan bahasa asing Anda, Anda bisa mulai dengan menghadiri seminar atau kursus bahasa. Jadi akan selalu ada peluang ketika Anda memiliki lebih banyak tujuan dan upaya untuk memulai bisnis.

 

  1. Target Pasar

Setelah meningkatkan keterampilan dan menyiapkan peralatan pendukung penerjemahan, langkah selanjutnya adalah menentukan target pasar. Pegangan ini penting untuk mengetahui tujuan bisnis agar konsisten dan maksimal dalam penyampaian layanan. Tetapkan tujuan misalnya untuk mahasiswa, pebisnis, dosen atau instansi lain, agar kualitas terjemahannya bisa disesuaikan.

 

  1. Menjadi freelancer atau pekerja lepas

Bagi Anda yang baru ingin terjun ke bisnis jasa terjemahan bahasa Inggris tetapi merasa kurang menguasai grammar dan kosa kata, Anda bisa mendapatkan pengalaman menjadi freelancer sekaligus meningkatkan keterampilan Anda.

 

Saat ini sudah banyak biro penerjemahan yang bisa menjadi wadah untuk mengembangkan kemampuan bahasa dan pengalaman kerja penerjemahan.

 

  1. Prioritaskan kualitas

Selalu utamakan kualitas saat memulai bisnis. Meski seorang pemula, bukan berarti kualitas yang dihasilkan dangkal. Saat layanan penerjemahan masih dalam tahap uji coba, berikan tingkat kualitas dan layanan tertinggi sehingga banyak klien akan melihat dan mempertimbangkan layanan bisnis Anda.

Baca Juga:  Peluang bisnis di bidang otomotif

 

  1. Pemasaran

Setelah memulai usaha dengan memberikan modal dan keterampilan, konsep strategi pemasaran perlu diperhatikan agar dapat meningkatkan minat pelanggan. Melakukan pemasaran secara offline, misalnya dengan menyebarkan brosur di lingkungan pasar sasaran dan menempatkan brosur di tempat-tempat strategis yang banyak dikunjungi orang.

 

Media sosial dapat digunakan untuk lebih menghemat biaya pemasaran. Melakukan pemasaran online, membuat copywriting, promosi dan konten menarik untuk menarik minat audiens.

 

Manfaat Bisnis untuk Penerjemah

Tentu saja, untuk keuntungan bisnis ini, modal yang dikeluarkan lebih sedikit dibandingkan perusahaan lain yang membutuhkan toko fisik dan ruang yang lebih besar. Anda hanya perlu menyiapkan ilmu, mesin ketik, alat tulis dan beberapa kamus bahasa asing. Untuk itulah, bisnis ini digandrungi banyak anak muda sebagai bisnis sampingan.

 

Kelemahan bisnis

Semua usaha wirausaha memiliki kelebihan dan kekurangan, Anda harus pintar-pintar meminimalkan kelemahan tersebut. Misalnya, jasa terjemahan bahasa Arab membutuhkan target pasar yang spesifik dan strategi pemasaran yang baik sesuai dengan kebutuhan calon konsumen.

 

Kunci sukses bisnis jasa penerjemahan

Kunci keberhasilan bisnis ini terletak pada pelaksanaan kegiatan promosi yang tepat dan cepat serta strategi pemasaran yang sistematis. Laporan keuangan bisnis merupakan hal krusial yang terlihat sepele namun berdampak besar terhadap kinerja bisnis.

 

Agar bisnis jasa penerjemahan berjalan lancar, juragan membutuhkan solusi yang mencakup pengelolaan transaksi bisnis yang tercatat dengan rapi, sistematis dan digital, seperti aplikasi BukuWarung. Fungsi mode kasir, fungsi transaksi, fungsi pelacakan hutang, manajemen persediaan, pembayaran digital dan pelaporan ke pemasaran semuanya dapat dilakukan dengan mudah di telapak tangan Anda!

Leave a Reply

Your email address will not be published.